Saga Bacardí
11403
ESCRITURA DE SUSTITICIÓN DE APODERADOS HACIA BALL Y SOLER, ASUNTO PRINCIPES DE BELMONTE, POR ALEJANDRO DE BACARDÍ Y DE JANER.


En la ciudad de Barcelona a veinte y siete de Noviembre de mil ochocientos ochenta y siete. Ante mi Don Jacinto Demestre y Carbó, notario del Ilustre Colegio del territorio de la Audiencia de Barcelona, con residencia en esta ciudad y los testigos que se espresarán, ha comparecido Don Alejandro de Bacardí y de Janer, abogado y propietario, viudo, mayor de edad, vecino y empadronado en esta ciudad, según resulta dee su cédula personal de segunda clase, que me ha exhibido, librada por la Administración de propiedades e impuestos de esta Provincia con fecha trece de Agosto del corriente año, señalada con el número cinco y asegurando tener y teniendo a mi juicio la capacidad legal necesaria para otorgar esta escritura ha dicho: Que con fecha once de Diciembre de mil ochocientos cuarenta y siete y en la ciudad de Napoles ante Don Antonio Dominguez, Consul general de Su Magestad Catolica, en aquel Reyno y los testigos correspondientes, fué otorgado por los Excelentisimos Señores consortes Don Angel Granito Mayordomo de semana y Gentil hombre de camara de Su Magestad el Rey de las dos Sicilias, y Doña Francisca Josefa Paulina Pignatelli, Pinelli, Rocavechiero, Aymerich, Amargos, Cruilles, Santapau, Basilia, Urrea, Claret, Ohujo, Argnsola, Copons, Corcabella, Despes, Monpau, Ariño, Albanell, Almugaver, Rocabertí, Cabrera. Principes de Belmonte, Marqueses de Castellavacer de Argensola, de Galatone, domiciliados en dicha ciudad de Napoles en su palacio sito en el lago de Santa Maria degli Anglieli, Pizzofalcone una escritura con la cual nombraron apoderado suyo genera, para el gobierno y administración de todos los bienes, rentas y patrimonio, que dichos Señores otorgantes poseen en el Reyno de España, a Don Alejandro d Bacardí y a cuyo Señor concedieron toda clase de facultades y poderes inclusi los referentes a conciliaciones, pleytos, y causas, concediendole al propio tiempo la facultad de substituir, todo lo cual transcrito en lo menester literalmente así dice.=
Para que pueda celebrar asociado de hombre bueno cualquiera juicios de conciliación delante al Señor Alcalde, sus tenientes y demas autoridades, que hicieren las veces de jueces de paz o avenencia así el la ciudad de Barcelona, como en cualquiera otras ciudades, villas y pueblos del Reyno de España, nombre arbitros, arbitradores y amigables componedores, sugetandose y apartandose de las providencias que se pactasen y pida los testimonios oportunos, para que representando nuestras personas, acciones y derecnos prpincipie, prosiga y concluya cualesquiera pleytos o causas que nosotros tenemos pendientes, o en ademante se nos ofrescan contra cualquier corporaciones y personas particulares en todas instancias, y diga y alegue lo que en derecho conviniere, y en su razon pueda parecer y comparecer ante Su Magestad, (q D g) Señores Ministros, Cortes del Reyno, Cancillerias, audiencias, Jueces de primera instancia y demas Tribunales eclesiasticos y seculares, militares, y ordinarios, que conviniere, ante los cuales y a cada uno, presente memoriales, pedimentos, requirimientos, protestas y citaciones, pida ejecuciones, prisiones, embargos, y desembargos de bienes, rentas, trances y remates de ellos, tome su posesión y amparo y en prueba o fuera de su termino ejecute la conmitente de testigos, escritos, escrituras y otros documentos, pida terminos, y los renuncie oiga actos y sentencias interlocutorias y definitivas, consienta la favorable y de lo adverso apele y suplique adonde y confirme a derecho pueda y deba, gane todo genero de despachos y provisione sy haga que se intimen y notifiquen, a quien se dirija, recuse jueces, letrados, escrivanos, notrios y otros Ministros, jure tales recusaciones, y se aparte de ellas cuando le parezca conducente, preste juramentos, jure de calumnia y de nueva noticia, preste cauciones juratorias y de fiaduria, esponga clamos y reclamos y finalmente practique cuantas diligencias judiciales y extrajudiciales se requieran para el buen éxito de lo aquí espresado, pues el poder que para todo lo referido se necesite al mismo comunicamos a nuestro apoderado general con libre, franca y especial administración y relevacion en forma, y en aquella que sea mas conforme a derecho, prometiendo estar a juicio, pagar lo sentenciado y haber por firme lo que a consecuencia de este poder fuese ejecutado, bajo obligación de nuestros bienes, con reserva a las leyes de nuestro favor. Para que dicho nuestro apoderado pueda substituir este poder en todo o en parte a la persona o personas que bien visto le fueran, revocar los substitutos y nombrar otros, asi mismo cuando le convenga, obligando para elo todos nuestros bienes y loando y aprobando todo lo que por dichos substitutos fuere practicado, prometiendo no venir nunca conta sus hechos. En cuyo testimonio así lo dijeron, otorgaron y firman conmigo, y los testigos que fueron los Señores Don Celestino Guariglia abogado de esta Real Audiencia de Napoles Don Dominico Teida y Don Alfonso Pepe todos mayores de edad.= Tomasas Giuseppa.= Paulina Antonelli y Aymerich, Principesa de Belmonte, Marquesa de Argensola, Angelo Granito Principe de Belmonte, Marchese de Argensola.= Testigos Celestino Guariglia.= Domenico Teita.= Alfonso Peppe.= El Consul General.= Antonio Dominguez.=
Es copia conforme con el original, que queda en el archivo de este Consulado de España de que certifico. Y para los efectos que puedan convenir a los Señores interesados doy la presente firmada de mi mano, y sellada con el sello de este Consulado de mi cargo en Napoles a diez y ocho de Diciembre de mil ochocientos cuarenta y siete.= El Consul General de Su Magestad Catolica Antonio Dominguez.= Hay un sello.= Basta para los fines, espresa.= Alenadro de Bacardí.= Don Juan Tomas Comyns Subsecretario del Ministerio de Estado.
Crtifico: Que Don Antonio Dominguez era Consul General de España en Napoles en Diciembre de 1847, siendo suya al parecer la firma que antecede.= Madrid 17 de Mayo de 1861.= Juan T. Comyn.= Rndo. Nº 210.= Hay un sello del Ministrio de Estado.= Es conforme lo transcrito con lo que acerca el particular resulta de la copia anteitica que de los mencionados poderes se me ha puesto de manifiesto y despues de comprobada he devuelto al Señor comparecient Don Alejandro de Bacardí. Y este haciendo uso de la facultad de substituir en los mismos poderes contenida de su espontanea voluntad los substituye a Doña Rosa Soler viuda de Ball, y a Doña Josefa Ball de Puig madre e hija, juntas y a solas, para que repuestas en el lugar y derecho del otorgante reclamen y perciban o cobren de las personas qued eban prestarlas las partes de frutos o precios del arriendo de las fincas que la Señora Princesa de Belmonte posehe en los terminos de los pueblos de pallargues, Palagalls, y Golonor, como también el undecimo de los frutos por razón de otras fincas que la misma Señora tiene en el termino del pueblo de Cistera, firmando de lo que cobraren los recibos y demas documentos oportunos, e igualmente acudan a los tribunales, practicando en ellos toos los actos, diligencias y gestiones para lo que fué facultado el compareciente en la clausula que de los mencionados poderes se ha insertado en segundo lugar. En cuyo testimonio así lo otorga, siendo presentes por testigosm Don Miguel Blanco y Hernandez y Don Vicente Ferrer y Benedé ambos empleados y vecinos de la presente ciudad. Yo el autorizante notario conozco al otorgante, quien es del estado, edad, profesión y vecindad que se ha espresado, y le he leido, así que a los testigos, esta escritura integra por haberlo así elegido, despues de advertidos que tienen el dercho de leerla por si. Y dicho otorgante y testigos lo firman, de todo lo que doy fe.
Alejandro de Bacardí, Vicente Ferrer, Miquel Blanco. Jacinto Demestre y Carbó.